- Examen - concours
- Examens - concours
Concours départemental du jeune traducteur
Un texte inédit en français, publié par un écrivain anglophone invité en résidence par la MEET, Maison des Ecrivains Etrangers et des Traducteurs.
Le concours est ouvert aux élèves de 1ère et de terminale des lycées de Loire-Atlantique. Les textes à traduire sont des chroniques écrites par l'écrivain indo-népalais Prajwal Parajuly, venu en résidence à la MEET en 2020. Ces chroniques sont publiées dans le quotidien indien The Hindu, dans la rubrique Life&Style.
Un jury composé de grands lecteurs et de traducteurs évaluera la justesse et la qualité littéraire des traductions.
Inscription au concours jusqu'au 9 novembre: meetingsaintnazaire@gmail.com
Date limite de remise des traductions: 9 mars 2026
Remise du prix fin avril à Saint-Nazaire en présence de l'auteur.
Vous pouvez retrouver en bas de page les documents suivants en téléchargement:
- L'auteur et les textes à traduire
- Cahier des charges & modalités 2025-2026
- Conseils aux candidats au concours de traduction
Un jury composé de grands lecteurs et de traducteurs évaluera la justesse et la qualité littéraire des traductions.
Inscription au concours jusqu'au 9 novembre: meetingsaintnazaire@gmail.com
Date limite de remise des traductions: 9 mars 2026
Remise du prix fin avril à Saint-Nazaire en présence de l'auteur.
Vous pouvez retrouver en bas de page les documents suivants en téléchargement:
- L'auteur et les textes à traduire
- Cahier des charges & modalités 2025-2026
- Conseils aux candidats au concours de traduction
Partenaire(s)
Contact DRAEAC:
beatrice.clergeau@ac-nantes.fr
Contact MEET: Elisabeth Biscay
+33 (0)240226960
+33 (0) 669441242
meetingsaintnazaire@gmail.com
beatrice.clergeau@ac-nantes.fr
Contact MEET: Elisabeth Biscay
+33 (0)240226960
+33 (0) 669441242
meetingsaintnazaire@gmail.com