Promouvoir l'allemand
Les voyages scolaires, l'intervention d'un assistant de langue et l'organisation de projets pédagogiques (ateliers culturels, correspondances, partenariats eTwinning, célébration de la Journée franco-allemande, ou encore concours et projets artistiques) contribuent à faire vivre la langue et la culture allemandes au sein de l’établissement. Ils renforcent l’attractivité de l’allemand et encouragent une ouverture d’esprit essentielle dans un monde toujours plus connecté.
Les rendez-vous avec les familles, les portes ouvertes, les réunions d'informations ou les échanges informels avec nos élèves sont autant d'occasions d'expliquer tout ce qu'il est possible de faire grâce à la langue allemande, et d'orienter nos élèves vers des études qui intègrent l'enseignement de l'allemand, afin d'augmenter leurs chances sur le marché de l'emploi.
Vous trouverez sur cette page différentes opportunités et possibilités de promouvoir l'allemand dans votre établissement scolaire. Et si vous avez besoin de ressources (affiches, flyer, vidéos, objets publicitaires, et plus encore...), rendez-vous sur notre page dédiée : Ressources pour promouvoir l'allemand.
Si vous avez un projet, passé ou futur, que vous souhaitez faire connaître, contactez votre webmestre, afin de donner de la visibilité à votre travail et d'inspirer vos collègues de langues : nous serons ravis de pouvoir enrichir cette page de nouveautés !
(Pour visionner en plein écran, cliquez sur le carré en bas à droite de la vidéo)
Organiser la mobilité des élèves
Les voyages et échanges scolaires sont un moyen de faire découvrir à nos élèves la culture des pays germanophones, et de les mettre en situation authentique d'utiliser la langue allemande.
D'autres programmes de mobilité existent à destination des élèves de tous âges, pour des durées variables et des objectifs divers, y compris la poursuite d'études. Pour en savoir plus, rendez-vous sur la page de notre site : Mobilité des élèves.
L'organisation d'échanges virtuels - en lien ou non avec une mobilité à l'étranger - est aussi possible. Trouvez les renseignements sur notre page dédiée aux Echanges virtuels.
La journée franco-allemande : le 22 janvier
Le 22 janvier 1963, le Général de Gaulle et le Chancelier Adenauer signaient le Traité de l'Élysée, un traité de coopération destiné à sceller la réconciliation entre la France et la République Fédérale d’Allemagne.
Lors du 40è anniversaire du Traité de l'Élysée, en 2003, la date symbolique du 22 janvier a été choisie pour être la "Journée franco-allemande" : elle constitue donc un moment privilégié pour promouvoir l'apprentissage de l'allemand et mieux faire connaître la culture du pays. Les établissements scolaires sont invités à organiser des activités, notamment transversales, sur la relation et la coopération franco-allemandes.
-
Visitez le portail franco-allemand pour en savoir plus sur le Traité de l'Élysée du 22 janvier 1963. Rendez-vous sur l'onglet Education et recherche de cette même page pour découvrir quelques articles concernant l'enseignement en lien avec l'amitié franco-allemande.
-
Le site education.gouv.fr présente la journée franco-allemande ainsi que les évènements organisés par plusieurs académies : vous y trouverez ainsi des éléments d'inspiration pour organiser la prochaine journée franco-allemande dans votre établissement.
-
Sur la page Eduscol dédiée à la journée franco-allemande vous prendrez connaissance de l'organisation et des objectifs de cette journée. Des pistes de réflexion sont proposées et des ressources pédagogiques sont mises à disposition.
Quelques-unes de ces ressources peuvent aussi être téléchargées sur notre page : Ressources pour promouvoir l'allemand - Le site pour enfants Logo de la chaîne allemande ZDF présente le Traité de l'Élysée dans son article Die deutsch-französische Freundschaft. Vous y trouverez une courte vidéo que vous pouvez également télécharger ici (vidéo du 22 janvier 2024)
-
Visionnez le bref documentaire de la chaîne allemande ARD en date du 22 janvier 2019 : Chronik, Élysée-Vertrag
-
La journée franco-allemande est l'occasion de présenter les programmes d'échanges entre les deux pays : visitez notre rubrique sur la mobilité des élèves pour connaître ces programmes et découvrir des vidéos de témoignages.
Spécialisations et Diplômes
Voici des exemples ci-dessous :
- La certification de langue allemande DSD1
- l'Abibac
- La section internationale
- La section européenne
- La certification internationale CertiLingua
- Le concours général des lycées
Les assistants de langue allemande
Les assistants de langue en France sont affectés dans des établissements scolaires (primaire ou secondaire).
Le rôle de l'assistant est d'améliorer les compétences en communication des élèves, notamment à l'oral, et d'approfondir leur connaissance d'une civilisation et d'une culture différentes.
Il intervient généralement en appui au travail mené par les enseignants de langue vivante de l'école et/ou l'établissement scolaire. Il peut intervenir en classe entière en présence de l'enseignant ou prendre de petits groupes d'élèves à part.
Les spécificités de l'assistant lui permettent d'encourager les élèves à s'exprimer oralement, d'apporter une dimension ludique à l'apprentissage et de débattre de thèmes socioculturels susceptibles d'intéresser des enfants et des adolescents. Il peut assurer une ou plusieurs fonctions suivantes :
- pratique de la langue orale avec les élèves aux côtés du professeur ;
- participation à la mise en œuvre des projets pédagogiques ;
- animation d'un club de langue ;
- contribution à des enregistrements authentiques destinés à enrichir les collections audiovisuelles des écoles et/ou des établissements ;
- participation à la mise en œuvre d'un projet d'échanges.
Consultez notre page dédiée pour savoir comment Accueillir un assistant
Le coin des assistants contient des ressources pour accueillir un assistant de langue et travailler avec lui.
Et pourquoi ne pas proposer à nos étudiants majeurs de devenir assistants de langue française en Allemagne, en Autriche, au Liechtenstein ou en Suisse alémanique ?
Pour plus d'informations, rendez-vous sur la page de notre site : Autres financements et programmes
EUSTORY-France
EUSTORY-France a pour mission de sensibiliser les élèves participants de France et d’Allemagne à l’Histoire commune qui lie nos pays en Europe, en donnant la possibilité d’explorer, en tandem franco-allemand de préférence, un thème concernant les élèves d’un pays comme de l’autre.
En France, ce concours s'adresse aux élèves suivants :
- Collège : Quatrième-Troisième / Histoire
- Lycée général, technologique et professionnel : Tous niveaux / Histoire
Goethe Institut
Mobiklasse.de
La vidéo ci-contre vous explique comment fonctionne le programme Mobliklasse.de
Vous pouvez également vous rendre sur la page Le programme mobiklasse.de pour avoir des informations, y compris une FAQ complète, et pour demander une animation.
«All»ES : Action pour l'Allemand dans l'Enseignement Supérieur
L’initiative «All»ES s’est fixé les objectifs suivants :
- Présenter à de futurs étudiants les possibilités d’intégrer l’allemand dans leurs études et de faire de la langue allemande un atout pour leur carrière professionnelle ;
- Augmenter à court et moyen terme le nombre d’étudiants germanistes dans les universités françaises, et ainsi contribuer à la prochaine génération des enseignants d’allemand qualifiés ;
- Renforcer l’intérêt pour les cursus universitaires d’allemand ou en lien avec l’Allemagne et pour les doubles diplômes franco-allemands (écoles supérieures incluses) ;
- Promouvoir l’échange intellectuel entre les deux pays ;
- Attirer l’attention des futures élites sur l’Allemagne.
Vous trouverez sur le site «All»ES quelques témoignages de jeunes adultes en faveur de l'apprentissage de l'allemand pendant les études supérieures.
Une autre page répertorie toutes les formations qui intègrent des modules d'allemand dans les Universités, IUT et classes préparatoires en France : il est possible de faire une recherche par villes et établissements ou par disciplines.
Vos projets pour promouvoir l'allemand
Cliquez sur les liens pour avoir plus de détails sur les projets de nos collègues :
(rubrique en construction)