- 3ème
- Collèges tous niveaux
- démarche pédagogique
- scénario, séquence
- enseignant
- classe
TICE et lecture d’un texte authentique en Langues et Cultures de l'Antiquité
Tice et LCA
un exemple de séance : " Un responsable, Cupidon ? "
Cette séance s'intègre dans une séquence intitulée " L'amour et la poésie : le temps des plaisirs, le temps des souffrances ".
niveau :
3ème - texte de Properce, Elégies, II, 12
objectif de la séance :
- se confronter à la représentation d'un mythe à partir d'œuvres picturales et littéraires (séance diaporama) ;
- utiliser les œuvres d'art pour redécouvrir un personnage mythologique : le dieu de l'amour.
supports :
- oeuvres d'art : tableaux, sculptures
- textes : texte latin + traduction avec parties manquantes, textes de la littérature grecque et française
activités menées en classe :
- lire le portrait de ce personnage et compléter une traduction pour retrouver les caractéristiques observées précédemment ;
- retrouver les motifs dans d'autres littératures.
scénario pédagogique :
Le diaporama propose une méthode de lecture interactive avec des indices progressifs qui aident à la compréhension du texte latin de Properce évoquant la figure mythologique de Cupidon.
Lors de cette séance, les élèves ont sous les yeux la version papier, pour suivre le cheminement du diaporama (fichier ressource en téléchargement) et garder une trace écrite.
déroulé du diaporama diapositive 2 (activité collective) : retrouver les attributs de Cupidon à partir de tableauxdiapositive 3 (activité collective) : retrouver la généalogie de Cupidon à partir de tableaux diapositive 4 (activité collective) : retrouver un mythe à partir d'une sculpture diapositive 5 (activité élève) : lecture orale du texte latin de Properce diapositive 6 (activité élève) : repérer des mots latins désignant les attributs de Cupidon énoncés précédemmentdiapositive 7 (activité collective) : vérification diapositive 8 (activité élève) : relecture du texte latin avec éléments à traduire diapositives 9 à 14 (activité par binôme) : temps de réflexion pour les élèves qui doivent élaborer une traduction avec les indices donnés progressivement et confrontation des propositions diapositive 15 : lecture orale du texte traduit diapositive 16 : lecture d'un texte d'Ovide diapositive 17 : lecture d'un poème de Ronsard en prolongement |